Creare Frasi Complesse in Lingua Giapponese

Una delle cose che ho sempre odiato nel studiare una lingua da 0 è la formazione di frasi semplici. Per questo il mio metodo di studio è passato da “studiare passo dopo passo le regole” a “farò a modo mio!” .
Seguire delle strutture, dei programmi mi hanno portato a sentirmi “incantenata”, “annoiata” e “demoralizzata”.
Era per me un obbligo “fare a modo mio” che mi portò ad “imparerare direttamente sui test in giapponese”. Ho passato 3 mesi, da giugno ad agosto, a studiare testi in lingua giapponese e a capire la loro struttura. Perché non ero contenta della regola base che dicesse “Il giapponese è una lingua SOV”, perché mi mostrava sempre come comporre una frase in maniera semplice, ma non nel modo che volevo io. Inoltre non avevo quella capacità di comprendere il concetto, è come se non avessi abbastanza consapevolezza… rispetto magari anche altre persone e sono sicura che ci siano persone come me. Questo blog nasce anche per chi come me ha delle difficoltà e a volte si sente demoralizzato.

Creare Frasi Complesse in Lingua Giapponese

La frase complessa.

Perché la mia mente è rumorosa, io necessitavo della frase complessa. Perché è la sola che mi permetteva di esprimere più pensieri all’interno di un blocco, senza rimanere limitata.
Però per spiegarvi il concetto, per ironia della sorte, sono obbligata a menzionarvi di nuovo che…

La lingua giapponese è di tipo SOV ovvero è formato da un soggetto, un oggetto e un verbo. Mentre l’italiano è una lingua SVO ovvero soggetto, verbo e oggetto.
Quindi una frase basica apparirebbe in questo modo.

Livello 1

教授です
(watashi) wa (kyouju) (desu)
Io sono un Professore.

Che noia!

Ora, per farti capire come si costruisce una più complessa, devi immaginarti che sei questo Professore e tu voglia dire che insegni Psicologia al tuo interlocutore.
Questo è un po’ quello che dovresti fare:

Livello 2

は大学で心理学を教えている教授です
[watashi] wa (daigaku) de (shinri-gaku) wo (oshiete iru) [kyōju] [desu]
Io sono un Professore che insegna Psicologia all’Università

Come potete notare tra “Watashi” e “kyouju-desu” c’è all’interno un’altra frase semplice che ha il compito di descrivere il sostantivo(kyouju= professore).

大学で心理学を教えている教授
(luogo) (oggetto) (verbo) + 教授(kyouju)

E questa costruzione è l’equivalente al nostro “che”, e verrebbe appunto tradotto con “Il professore CHE INSEGNA psicologia”.

Livello 3

は大学で心理学を教えている教授ですけど、転職したいですよ。
Watashi wa daigaku de shinri-gaku wo oshiete iru kyouju desu kedo, tenshoku shitai
Sono un professore che insegna psicologia all’Università, ma voglio cambiare lavoro.

E se vuoi aggiungere per allungare più il brodo, si fa affidamente a quelle particelle che vengono utilizzate come congiuzioni. Ho avuto già modo di trattare alcune di loro: karaから e nodeので , kedo けどkeredomo (けれども) etc…

Esempi Frasi <<Che>>:

子どものために買ったです
Kodomo no tame ni katta hon desu
E’ il libro che ho comprato per il mio bambino

昨日掃除したは…
ashita souji shita mado wa…
La finestra che ho pulito ieri….

グラスに注いだは…
Gurasu ni tsuida mizu wa…
L’acqua che ho versato nel bicchiere…

グラスに注いだ水を飲んだ
Gurasu ni tsuida mizu wo nonda
L’acqua che ho versato nel bicchiero, l’ho bevuta.


Brevemente:
Per creare una frase complessa devi conoscere quelle regole grammaticali che servono ad unire le frasi come kara, tame ni, kedo, node, ga etc… Se vuoi descrivere un sostantivo o specificare qualcosa, il verbo deve precederlo.


(fine prima parte)


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Cookie Consent Banner

Our website uses cookies to provide your browsing experience and relevant information. Before continuing to use our website, you agree & accept of our Cookie Policy & Privacy.