Ho già menzionato in precedenza come imparare il giapponese e consigliato di affidarsi esclusivamente a materiale giapponese. Questo è ciò che tendo a fare io per assimilare nuovi termini. Ma è anche vero che molte delle volte mi trovo in difficoltà a capire le differenze tra vocaboli e quindi per me è sempre doveroso andare a fare delle ricerche. Quindi d’a ‘ora in poi, condividerò il significato dei termini simili che portano con se delle differenze.
Oggi vedremo le differenze tra le varie forme di sorella minore e sorella maggiore in giapponese. Prossimamente arriverà anche la parte del fratello maggiore e fratello minore.
Le differenze di sorella tra 姉 e 妹
Come dire “sorelle” in giapponese?
姉妹(しまい) SHIMAI: Sorelle
Termine generico per le sorelle
兄弟 (きょうだい) KYOUDAI : Fratelli, Fratelli e sorelle
Termine generico sia per fratelli che per sorelle.
Differenze tra… 姉, お姉さん, 姉さん, 姉ちゃん, 長姉 e 実姉
姉(あね) ANE: Sorella (maggiore)
Utilizzato per rifersi alla proprio sorella maggiore quando si parla con qualcuno
お姉さん(おねえさん) ONEE-SAN: Sorella (maggiore)
Forma più formale per chiamare la propria sorella maggiore, difficilmente viene utilizzato in famiglia.
Viene utilizzato molto per riferirsi alle sorelle degli altri.
姉さん(ねえさん) NEE-SAN: Sorella (Maggiore)
Come per ONEE-SAN leggermente meno formale.
姉ちゃん(ねえちゃん) NEE-CHAN: Sorellona
Utilizzato principalmente da quelli più piccoli per chiamare la propria sorella maggiore ed è informale.
お姉ちゃん(おねえちゃん) ONEE-CHAN: Sorellona
Anche questo utilizzato dai più piccoli per chiamare la propria sorella maggiore.
長姉 (ちょうし) CHOUSHI: Sorella più grande
La prima sorella maggiore (quella più grande)
Utilizzato dai propri fratelli/sorelle e anche da terze persone.
実姉(じっし) JISSHI: Sorella più grande (Biologica)
Riferito alla sorella maggiore biologica. (Con gli stessi genitori)
Differenze tra 妹, 妹さん, 愚妹 e 実妹
妹(いもうと)IMOUTO: Sorella (minore)
Utilizzato per rifersi alla proprio sorella maggiore quando si parla con qualcuno
妹さん(いもうとさん) IMOUTO-SAN: Sorella (minore)
Forma più formale per chiamare la propria sorella maggiore, difficilmente viene utilizzato in famiglia.
Viene utilizzato molto per riferirsi alle sorelle degli altri.
愚妹 (ぐまい) GUMAI: Sorella minore
Utilizzato nella forma umile per riferirsi alla propria sorella.
末妹 (まつまい) MATSUMAI: Sorella più piccola
Si riferisce alla sorella più piccola tra tutti i fratelli e sorelle.
実妹 (じつまい) JITSUMAI: Sorella minore (biologica)
Riferito alla sorella minore biologica. (Con gli stessi genitori)