言う
Hiragana: いう
Romaji: iu
Significato: dire, nominare
—————-
NB: Per una questione di semplificazione, verrà utilizzato il verbo al singolare con l’utilizzo del pronome “Io”. In giapponese, il verbo nella sua forma presente, passata e futura rimane invariata.
Nota anche che la forma futura in giapponese viene espressa in vari modi.
Coniugazione Verbo
Presente
(aff) Io dico 言う iu
(aff) Io dico (forma cortese) 言います iimasu
(neg) Io non dico 言わない iwanai
(neg) Io non dico (forma cortese) 言いません imasen
Futuro
(aff) Io dico 言います iimasu
(neg) Io non dico 言いません iimasen
Passato
(aff) Io dissi/Io ho detto 言った itta
(aff) Io dissi/ io ho detto (forma cortese) 言いました imashita
(neg) Io non dissi/io non ho detto 言わなかったiwanakatta
(neg) Io non dissi/io non ho detto (forma cortese) 言いませんでした iimasendeshita
Te-form
言って itte
言わなくて iwanakute
~と言う(という)
Nelle frasi in giapponese, troverete spesso e volentieri questa forma という che ha lo scopo di indicare ciò che è stato detto, ciò che si vuole enfatizzare, ciò che si vuole nominare. Negli esempi di sotto potrete capirne meglio il suo utilizzo.
Una possibile traduzione, molto letterale è “cio che dice”, “cio che viene detto”, “il/la quale dice”
~ということだ
In italiano potrebbe essere l’equivalente di “Sembra che…” (ricordate sempre ci sono anche altre forme per dirlo), “Ho sentito che”, “Questo può significare anche…”, “In altre parole”, “Conclusione”
Esempi Frasi
ヒメコちゃんは先生に大事なことを言いましたよ
Himeko-chan wa sensei ni daijina koto wo iimashita yo
Himeko ha detto una cosa molto importante all’insegnante
Arashi嵐が来年の春にコンサートを開催するという発表があった
Arashi ga rainen no haru ni konsato wo kaisai suru to iu happyou ga atta
C’è stato un annuncio nel quale diceva il nuovo concerto degli Arashi (avverrà) in primavera (letteralmente)
= E’ stato annunciato il concerto degli Arashi e si terrà in primavera
言ったことにびっくりした
itta koto ni bikkuri shita
Ero sorpreso di ciò che hai detto
体育授業中に彼に会わなかった. 彼は教室で勉強したということだ
Taiiku jugyou-chuu ni kare ni awanakatta. Kare wa kyoushitsu de benkyou shita to iu kotoda
Non l’ho incontrato durante la lezione di educazione fisica. (Per farla breve) Stava studiando in classe
明日は先生が授業を欠席するってことだ
Ashita wa sensei ga jugyou o kesseki suru tte kotoda
Ho sentito che domani sarà assente l’insegnante
=>ということだ può essere scritto anche come ってことだ
Controlla le differenze tra:
Al momento non disponibile
not available in english yet