Ho già menzionato in precedenza come imparare il giapponese e consigliato di affidarsi esclusivamente a materiale giapponese. Questo è ciò che tendo a fare io per assimilare nuovi termini. Ma è anche vero che molte delle volte mi trovo in difficoltà a capire le differenze tra vocaboli e quindi per me è sempre doveroso andare a fare delle ricerche. Quindi condividerò il significato dei termini simili che portano con se delle differenze.
La differenza che andiamo a trattare oggi sarà del verbo “Svegliarsi”. Ci sono vari modi
起きる(お きる) OKIRU
Verbo inteso sia per “svegliarsi” e sia come “accadere/succedere“. INTRANSITIVO
僕が起きるまで => Boku GA okiru made
”Fino a quando mi sveglio“
何かが起きる => Nanika GA okiru
”Qualcosa succede“
起こす(おこす) OKOSU
Verbo che ha lo stesso significato di OKIRU “svegliare qualcuno”, “portare a/causare/produrre” etc…ed è la forma TRANSITIVA.
問題を起こす => Mondai WO okosu
“Ha portato a/Porta a dei problemi”/ “Ha causato/Causa problemi”
事件を起こす => Jiken WO okosu
“Ha portato a/Porta a degli incidenti”- “Ha causato/Causa incidenti”
子どもを起こす=> Kodomo WO okosu
“Ha svegliato/Sveglia i bambini”
====> (お母さんが)子どもを起こす Okaasan ga kodomo WO okosu
(La MADRE) sveglia i bambini/La madre ha svegliato i bambini
NOTA: La differenza della forma TRANSITIVA e della forma INTRANSITIVA può essere notata molto dalla presenza delle particelle.
Transitivo tende ad essere accompagnato da WO, mentre l’INTRANSITIVA dalla particella Ga. Ma ci sono anche delle eccezioni. Quindi non è sempre necessariamente così.
Se siete alla ricerca di spiegazioni più ricche e precise, affidatevi SEMPRE a fonti più attendibili, ma sopratutto di ruolo(se sono madrelingua ancor meglio)
Non perderti le altre differenze e se sei nuovo e non sai come iniziare a studiare, ho appunto creato dei post dedicati allo studio della lingua giapponese come autodidatta.